Cennik
Jako stronę rozliczeniową w tłumaczeniach pisemnych zwykłych przyjmujemy 1800 znaków ze spacjami. Czasami firmy konkurencyjne cieszą się tym, iz mają niższe ceny lecz zapominają dodać to, iż za stronę rozliczeniową przyjmują znacznie mniej znaków, tj. 1500, 1600. W konsekwencji, strona jest krótsza i Klient niestety na tym traci. Dzięki temu, iż mamy więcej znaków na naszej stronie z nami można zaoszczędzić nawet do około 20% ceny finalnej.
Liczba godzin: W tłumaczeniach ustnych stosujemy tzw. bloki tłumaczeniowe (4h). Nawet jeśli tłumaczenie potrwa mniej niż 4h przyjmuje się cenę za cały blok. Powyżej 4h dolicza się pewną kwotę za każdą następną godzinę (kwota ta zależy od rodzaju tłumaczenia).
Ostateczna cena każdego tłumaczenia uzależniona jest od indywidualnego podejścia do Klienta. Na cenę finalną tłumaczeń pisemnych wpływają takie czynniki jak:
- specjalistyczność tłumaczenia
- szybkość wykonanej usługi
- ilość zamówionych tłumaczeń w danej chwili
Niemniej jednak przygotowaliśmy dla Państwa przykładowy cennik tłumaczeń.
Prosimy o wysłanie zapytania z prośbą o bezpłatną wycenę na adres mailowy office@interpretis.eu
Szybko przekonają się Państwo, że z nami Warto współpracować!
W przypadku kursów językowych, nasze ceny sa bardzo konkurencyjne w stosunku do pozostałych szkół tzw. prestiżowych np. Warszawie. Dla przekonania zamieszczamy cennik porównujący naszą szkołę językową z pozostałymi w oparciu o Business English.
Jako stronę przeliczeniową w tłumaczeniach przysięgłych przyjmuje się 1125 znaków ze spacjami.




